- Bahasa Malaysia
"The Internet's first and only Malay-English dictionary" by D. K. Bhanot.
Cornish is a P-gaelic language closely related
to Welsh and Breton (as opposed to the Q-gaelic languages, Irish and its regional dialects Scots Gaelic and Manx). I was taught that Cornish went extinct when its last monoglot speaker, Dolly
Pentreath, died in 1777. But this
site claims otherwise: it says that bilinguals with native knowledge of Cornish could still be found up until the late nineteenth
century, by which time a revival had begun.
Most Gothic dictionaries are in German. This is
because of the preponderance of German scholarship in the development
of Indo-European philology. This English-Gothic dictionary has just
over 6000 headwords, which may not seem like a lot. But there is not
much Gothic extant.
A digitized version of Liddell & Scott
(1940), a very Victorian dictionary, but still the standard in the
English-speaking world. Configurable, so the Greek is transliterated or
not as you prefer. From Tufts University. The new reimplemented website is a positive joy to use, with clickable references to citations, with translations, most helpful to those of us with small Latin and less Greek.
Hindi Food Glossary
From Mamta's Kitchen. Covers ingredients, methods of preparation and dishes of North Indian cuisine.
A link page to a large number of specialized
vocabularies in Irish (librarianship, computing, parliamentary
reporting, etc). The link page itself is in Irish only (for which Google Translate offers a surprisingly good translation — but don't click the links in the translated page because it will try to translate them too!). It may help to know that Béarla
- Gaeilge means 'English - Irish' and foclóir means 'dictionary'.
Brief glossary of Swahili words adopted for
Kwanzaa, a non-religious African-American cultural holiday devised in
1966 by Dr. Maulana Karenga, and celebrated from Dec. 26 to Jan. 1.
A digitized version of Lewis & Short
(1899), the standard Latin dictionary in the English-speaking world
until 1982, when it was supplanted by the Oxford Latin Dictionary. From
Tufts University. The site also has a morphology tool that will find a
headword given an inflected form, very useful for those with small
Latin and less Greek.
A free scanned and digitized edition of Bosworth & Toller, the
1898 classic that has yet to be supplanted, though scholars at the
University of Toronto have got as far as G with a modern dictionary, that is also available online, and to which you get 20 free accesses per year if you sign up for an account.
A scanned edition of A Concise Dictionary of Old Icelandic (1910, 551 pp), by Geir T. Zoëga.
English-Old Norse dictionary compiled by Ross
G. Arthur. A brief and very straightforward glossary in PDF format.
Searchable, so you can use it as an Old Norse-English dictionary. Exemplary typography.
This dictionary contains all of the words from
the glossary of Herbert Penzl's A grammar of Pashto: A descriptive
study of the dialect of Kandahar, Afghanistan (Washington, DC: American
Council of Learned Societies, 1955), pp. 154-165.